Condizioni generali di vendita
1. AMBITO DI VALIDITÀ
Le presenti condizioni generali di contratto valgono per tutti i rapporti commerciali presenti e futuri, anche se non è stato stipulato un accordo esplicito o se non è stato espressamente indicato nel singolo caso. Condizioni generali di contratto divergenti, contrastanti o integrative dei nostri clienti, anche se note, non diventano parte integrante del contratto, a meno che noi non ne approviamo espressamente la validità per iscritto.
2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO
2.1 Le nostre offerte non sono vincolanti. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche, nonché modifiche di forma, colore e/o peso, qualità, dotazione e design nell'ambito di quanto ragionevole. Effettuando un ordine, il cliente dichiara in modo vincolante di voler acquistare la merce ordinata. Con la nostra conferma d'ordine il contratto diventa vincolante.
2.2 In caso di ordini di prodotti laminati e piastrelle, ci riserviamo il diritto di aumentare la quantità di consegna fino a un massimo del 5% della quantità dell'ordine, se deve essere realizzato un progetto di produzione specifico del cliente.
3. PAGAMENTO
3.1 Per i clienti nei mercati di esportazione senza una filiale locale permanente della nostra azienda o altri accordi accettiamo solo il pagamento anticipato o una lettera di credito irrevocabile confermata o aperta da una banca svizzera. Il pagamento deve essere effettuato al momento dell'ordine scritto. Per ordini speciali la lettera di credito deve essere aperta prima dell'inizio della produzione.
3.2 I pagamenti che superano i termini concordati sono soggetti a un interesse del 9% annuo senza precedente sollecito.3.3 Il cliente può esercitare un diritto di ritenzione solo se la sua contropretesa si basa sullo stesso rapporto contrattuale.
4. CONSEGNA
4.1 Le spedizioni vengono effettuate a rischio dell'acquirente. Su richiesta dell'acquirente siamo disposti ad assicurare la merce a sue spese.
4.2 Franco fabbrica (EXW incoterms 2010).
4.3 L'imballaggio non è incluso nei nostri prezzi. L'imballaggio speciale sarà addebitato secondo le spese.
5. RISERVA DI PROPRIETÀ
5.1 Fino all'adempimento di tutti i crediti (compresi tutti i crediti a saldo da conto corrente) a cui abbiamo diritto nei confronti del cliente ora o in futuro e per qualsiasi motivo giuridico, il cliente ci concede le seguenti garanzie, che svincoleremo su richiesta e a nostra discrezione, a condizione che esse superino il valore dei crediti di oltre il 20% su base continuativa.
5.2 La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento di tutti i crediti garantiti. Siamo autorizzati a far iscrivere la riserva di proprietà nel registro della riserva di proprietà. La lavorazione o la rimodulazione viene effettuata per noi, ma senza alcun obbligo da parte nostra. Se la nostra proprietà / comproprietà si estingue a causa di una combinazione di oggetti, la proprietà / comproprietà dell'oggetto unitario passa a noi in proporzione al suo valore (valore della fattura). Il cliente deve immagazzinare gratuitamente la nostra proprietà o comproprietà. Le merci per le quali abbiamo un diritto di proprietà sono di seguito denominate "merce riservata".
5.3 Il cliente può lavorare e disporre della merce soggetta a riserva di proprietà nell'ambito dell'ordinaria amministrazione, a condizione che non sia in mora. Egli non può darla in pegno o cederla a titolo di garanzia. A titolo di garanzia, il cliente ci cede sin d'ora e per intero tutti i crediti derivanti dalla rivendita o da altri motivi legali relativi alla merce soggetta a riserva di proprietà (compresi tutti i crediti a saldo dal conto corrente). Il cliente può ritirarla per nostro conto con riserva di revoca. Siamo autorizzati a revocare l'autorizzazione al ritiro solo se il cliente non adempie regolarmente ai suoi obblighi di pagamento.
5.4 Se terzi sequestrano la merce soggetta a riserva di proprietà, il cliente indicherà che questa è di nostra proprietà e ci informerà immediatamente. Il cliente si assume i costi e i danni derivanti da tali interventi.
5.5 Se il cliente agisce in violazione del contratto - in particolare se il cliente è in ritardo con il pagamento - possiamo recedere dal contratto ed esigere la restituzione della merce riservata.
6. GARANZIA
6.1 Offriamo una garanzia per le merci difettose, basata sulla riparazione o sulla sostituzione a nostra discrezione. Se questa prestazione successiva fallisce, il cliente può, a sua discrezione, richiedere una riduzione del compenso (abbattimento) o recedere completamente dal contratto di acquisto (recesso).
6.2 Non sono considerati difetti: le consuete deviazioni commerciali o piccole deviazioni tecnicamente inevitabili di colore, larghezza, peso, design, struttura e finitura, piccole differenze tra i campioni a mano o i campioni tessuti e il prodotto finito, nonché le seguenti tolleranze: 3% per le larghezze dei rotoli e 1,5% per le ripetizioni e la precisione destra/sinistra. Anche lo spostamento del pelo (sfumatura) nelle qualità velour non è da considerarsi un difetto. Lo strato di usura dei tappeti Ruckstuhl è composto quasi esclusivamente da fibre naturali (o legno, nel caso della collezione Stripes). Il colore e la struttura possono differire dai campioni ricevuti. I cambiamenti di colore e di struttura possono verificarsi con l'uso del tappeto. Queste sono caratteristiche tipiche dei materiali naturali e non possono essere rivendicate come difetti.
6.3 In caso di deviazioni minime dal contratto, in particolare quelle usuali nel commercio o deviazioni minori, tecnicamente inevitabili, in termini di qualità, colore, taglio, peso, finitura, design o modello, queste non possono essere contestate quando la merce viene consegnata in conformità al contratto. Se una quantità è stata ordinata per errore, non sussiste alcun obbligo di ritiro da parte nostra.
6.4 La garanzia è esclusa se non ci vengono notificati per iscritto difetti evidenti al più tardi entro due settimane dal ricevimento della merce, o se la merce è stata tagliata a misura, posata o lavorata in altro modo entro questo termine, o se i difetti sono insorti a causa della mancata osservanza delle nostre istruzioni di posa e/o cura (ad esempio il mancato rispetto del requisito di un'umidità relativa del 45-60%). La garanzia è inoltre esclusa se il cliente è un commerciante e non ha ispezionato la merce immediatamente dopo il ricevimento e non ci ha comunicato i difetti per iscritto.
6.5 Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna. Ciò non vale se il cliente non ci ha notificato il difetto in tempo utile o se la garanzia è altrimenti esclusa per i motivi indicati al punto 6.4. Il cliente ha l'intero onere della prova per tutte le circostanze necessarie a fondare un reclamo, in particolare il difetto stesso, il momento del suo rilevamento e la tempestività della notifica del difetto.
6.6 Per la determinazione della qualità contrattuale della merce valgono esclusivamente le informazioni contenute nelle nostre attuali specifiche tecniche pubblicate sul nostro sito web www.ruckstuhl.com, non i listini prezzi e altre dichiarazioni pubbliche, raccomandazioni o pubblicità. Il cliente non riceve da noi alcuna garanzia in senso giuridico.
6.7 Se il cliente sceglie di recedere dal contratto a causa di un vizio giuridico o materiale dopo che l'adempimento successivo è venuto meno, non ha diritto a ulteriori richieste di risarcimento danni a causa di tale vizio. Se il cliente sceglie il risarcimento dei danni dopo il fallimento dell'adempimento successivo, la merce rimane al cliente se ciò è ragionevolmente prevedibile. Il risarcimento è limitato alla differenza tra il prezzo di acquisto e il valore dell'oggetto difettoso. Ciò non vale se abbiamo causato la violazione del contratto con dolo.
6.8 I difetti nascosti sono soggetti alle disposizioni del diritto delle obbligazioni svizzero.
7. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
7.1 In caso di violazione degli obblighi per colpa lieve, la nostra responsabilità è limitata ai danni diretti medi tipici del contratto e prevedibili per merci di questo tipo. Non rispondiamo per negligenza lieve in caso di violazione di obblighi contrattuali inessenziali.
7.2 Le suddette limitazioni di responsabilità non riguardano i diritti del cliente derivanti dalla responsabilità del prodotto, né si applicano in caso di lesioni fisiche, danni alla salute o perdita della vita del cliente imputabili a noi.
7.3 I nostri obblighi di garanzia sono regolati in via definitiva al punto 6 di cui sopra. In nessun caso il cliente ha diritto al risarcimento di danni che non si verificano all'oggetto della fornitura stesso, come difetti di produzione, interruzioni della produzione, mancato utilizzo, mancato guadagno e altre forme di danni diretti o indiretti. Questa esclusione di responsabilità non vale in caso di dolo o colpa grave da parte nostra, ma vale comunque in caso di dolo o colpa grave da parte del nostro personale ausiliario.
8. ARCHIVIAZIONE DEI DATI
Se necessario, possiamo memorizzare i dati elettronicamente.
9. LEGGE, CLAUSOLA DI SEPARAZIONE, ACCORDI COLLATERALI, FORO COMPETENTE
Le disposizioni inefficaci non pregiudicano la validità delle presenti condizioni generali per altri aspetti. Al loro posto si applicano le disposizioni efficaci che più si avvicinano allo scopo commerciale perseguito. I nostri rapporti con il cliente sono soggetti al diritto della Confederazione Svizzera. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (Convenzione di Vienna) non è applicabile. Il foro competente è Langenthal, Svizzera. Siamo tuttavia autorizzati, in alternativa, a citare in giudizio il cliente presso la sua sede. Gli accordi collaterali, inclusa qualsiasi modifica di questa disposizione, devono essere stipulati per iscritto per essere validi.
Langenthal, giugno 2021